lebendiges wesen namens gedicht vom satelliten aus gesehen • ser vivo chamado poema visto do satélite von de Santana,  Viviane

lebendiges wesen namens gedicht vom satelliten aus gesehen • ser vivo chamado poema visto do satélite

gedicht • poesia

Aus einem praktischen Grund habe ich mich an die Übersetzung meiner eigenen Gedichte gewagt: um neben dem Portugiesischen auch deutschsprachige Leser*innen zu erreichen, und dafür konnte ich keine Übersetzer*innen finden. Direkt auf Deutsch zu schreiben würde bedeuten, dass ich ins Portugiesische übersetzen müsste, um die portugiesischsprachigen Leser*innen zu erreichen. Das ist typisch für die heutige Zeit, die von Globalisierung und Internet gekennzeichnet ist: man bewegt sich in verschiedenen Ländern und Sprachen. Deshalb muss ich mich oft in der anderen Sprache wiederholen, sei es Deutsch oder Portugiesisch. Ich kann sagen, dass ich mich ständig wiederhole, d. h., meine Realität wiederhole, mich in einer anderen Sprache ständig neu formuliere. Und das ist nicht so einfach, wie es scheinen mag, denn Worte können uns täuschen und in einer Fremdsprache um so mehr! Aber es ist ein Trost zu wissen, dass, wenn Sprache uns täuscht, wir wiederum auch die Sprache täuschen können.

Aventurei-me a traduzir os meus próprios poemas por uma razão prática: atingir os leitores e leitoras de língua alemã, além do português, e não consegui tradutor para isso. Escrever diretamente em alemão, significaria reverter para o português para assim atingir os leitores e leitoras do meu país natal. Isso acontece quando vivemos em dois países ao mesmo tempo. Característica esta típica da época atual, com a globalização e a internet. Então, muitas vezes me vejo obrigada a me repetir no outro idioma, seja alemão ou português. Posso dizer que vivo me repetindo, me redizendo em outro idioma. E isso não é simples quanto possa parecer, as palavras enganam, e se enganam no nosso idioma materno, quem dera no segundo idioma! Mas é um consolo saber que, se as palavras nos enganam, também nós podemos enganar as palavras.

> findR *
Produktinformationen

lebendiges wesen namens gedicht vom satelliten aus gesehen • ser vivo chamado poema visto do satélite online kaufen

Die Publikation lebendiges wesen namens gedicht vom satelliten aus gesehen • ser vivo chamado poema visto do satélite - gedicht • poesia von ist bei Engelsdorfer Verlag erschienen. Die Publikation ist mit folgenden Schlagwörtern verschlagwortet: deutsch/portugisisch, Lyrik, Sprachen. Weitere Bücher, Themenseiten, Autoren und Verlage finden Sie hier: https://buchfindr.de/sitemap_index.xml . Auf Buch FindR finden Sie eine umfassendsten Bücher und Publikationlisten im Internet. Sie können die Bücher und Publikationen direkt bestellen. Ferner bieten wir ein umfassendes Verzeichnis aller Verlagsanschriften inkl. Email und Telefonnummer und Adressen. Die Publikation kostet in Deutschland 18 EUR und in Österreich EUR Für Informationen zum Angebot von Buch FindR nehmen Sie gerne mit uns Kontakt auf!