Die Gebärmutter des Hauses & Die schmerzvolle Wurzel des Affenbrotbaums / O Útero da Casa & A Dolorosa Raiz do Micondó

Die Gebärmutter des Hauses & Die schmerzvolle Wurzel des Affenbrotbaums / O Útero da Casa & A Dolorosa Raiz do Micondó von Burghardt,  Juana, Burghardt,  Juana & Tobias, Burghardt,  Tobias, Lima,  Conceição
CONCEIÇÃO LIMA wurde am 8. Dezember 1961 unter dem Namen Maria de Conceição Costa de Deus Lima am östlichen Ufer der Insel São Tomé in der Ortschaft Santana geboren, wo sie aufwuchs und die Schule bis zur Hochschulreife besuchte. Von ihrem Vater lernte sie, daß dem Wort eine starke Kraft innewohnt. Dank ihrer lebendigen Phantasie war er davon überzeugt, daß aus seiner Tochter eines Tages eine Dichterin werden wird. Ihr Heimatland São Tomé und Príncipe liegt etwa zweihundert Kilometer vor der westafrikanischen Küste im Golf von Guinea und zählt zu den portugiesischsprachigen Staaten des afrikanischen Kontinents, dem PALOP (Países africanos de língua oficial portuguesa, auf deutsch: afrikanische Staaten mit Amtssprache Portugiesisch), wozu Angola, Mosambik, Guinea-Bissau, Äquatorialguinea sowie Kap Verde gehören. Zum Journalistik-Studium ging Conceição Lima nach Portugal, kehrte anschließend in die Hauptstadt São Tomé zurück und arbeitet dort in den Medienbereichen Radio, Fernsehen und Presse. In den 90er Jahren gründete und leitete sie die unabhängige Wochenzeitung O País Hoje. Danach ging sie nach London, wo sie Afro-Portugiesische und Brasilianische Studien am King‘s College und Afrikanische Politik an der School of Oriental and African Studies (SOAS) studierte. Viele Jahre arbeitete die Journalistin bei der BBC als Produzentin portugiesischsprachiger Sendungen. Sie veröffentlichte ihre Gedichte in Zeitschriften, Zeitungen und Anthologien mehrerer Länder und wurde zu Lyriklesungen und Poesiefestivals in Afrika, Europa und Lateinamerika eingeladen. In Caracas und Istanbul trafen wir mit der Poetin Conceição Lima zusammen, wo sie uns von ihrer fernen Insel und Familie erzählte, die wir auch durch ihre Gedichte tiefer kennenlernten. Als Teenager schrieb sie ihre ersten Gedichte und nahm 1979 an der 6. Afro-Asiatischen Schriftstellerkonferenz in Angola teil, wo sie als eine der jüngsten Autorinnen vorlas. So begann ihr Weg als Dichterin, die der postkolonialen Generation zugerechnet wird, also nach der Unabhängigkeit ihres Landes São Tomé & Príncipe im Jahre 1975. Ihr erster Lyrikband O Útero da Casa (Die Gebärmuter des Hauses) erschien 2004 im Verlag Editorial Caminho, Lissabon, der sich in Portugal für lusoafrikanische Literatur und Poesie engagiert, und versammelte bis dahin überwiegend unveröffentlichte Gedichte. Ihre vorherigen Gedichte, die sie verstreut in Portugal, Brasilien, Österreich, Spanien, Angola und Sao Tomé publiziert hatte, blieben ohne Buch. Mehrere Gedichte ihres zweiten Werkes A Dolorosa Raíz do Micondó (Die schmerzvolle Wurzel des Affenbrotbaums), das 2006 ebenda herauskam, publizierte sie zuvor in Kolumbien, Brasilien und Venezuela. Übersetzungen ins Spanische, Englische, Türkische und Deutsche folgten. Ihre beiden poetischen Erstwerke wurde von der portugiesischen Kritik lobend willkommen geheißen und erscheinen jetzt hier gleichzeitig. Ihre Stimme des Bewußtseins beklagt das Schicksal ihres Insellandes als ehemalige Drehscheibe der Sklaverei und als Hort des Kolonialismus, die enttäuschten Ideale der Freiheit und Unabhängigkeit und auch die wechselhaften Stimmungen der demokratischen Gegenwart von São Tomé e Príncipe. Tobias Burghardt
Aktualisiert: 2021-05-16
> findR *

Fieberbaum / Árvore da Febre

Fieberbaum / Árvore da Febre von Burghardt,  Juana, Burghardt,  Juana & Tobias, Burghardt,  Tobias, Tavares,  Ana Paula
ANA PAULA TAVARES wurde am 30. Oktober 1952 in Lubango, der Hauptstadt der Provinz Huíla, im Südwesten Angolas geboren. Nach der Schule ging sie nach Norden in die Landeshauptstadt, studierte Geschichtswissenschaft an der Universität von Luanda und arbeitete dort ab 1973 als Geschichtslehrerin. Ihr Land Angola wurde 1975 unabhängig von Portugal und stürzte danach in einen fast dreißigjährigen Bürgerkrieg. Zum Ende der siebziger Jahre siedelte sie nach Lissabon über, wo sie zugleich lusoafrikanische Literatur studierte und in Afrikanischer Geschichte promovierte. Die Historikerin gehörte von 1983 bis 1985 zum angolanischen Rat für Geschichtsforschung und von 1988 bis 1990 zur Jury des Nationalen Literaturpreises in Luanda. Ana Paula Tavares veröffentlichte ihre ersten Gedichte nach der Unabhängigkeit Angolas und zählt wie Conceição Lima aus São Tomé und Príncipe zur postkolonialen Generation lusoafrikanischer Lyrikerinnen. Die vorliegende Werkauswahl beginnt beim Erstling Ritos de Passagem (1985), der in Luanda erschienen war und jüngst in Lissabon wieder aufgelegt wurde, und umfaßt die folgenden vier Gedichtbände, die sie allesamt bis 2007 im Verlag Editorial Caminho publiziert hat. Ihre Gedichte wurde ins Französisch, Schwedische und Spanische übersetzt. Sie nahm an zahlreichen internationalen Poesiefestivals teil. 2004 las sie auf dem nächtlichen Potsdamer Platz beim Weltklang in Berlin. Heute lebt sie in São João do Estoril und lehrt an der Universidade Católica von Lissabon. Ihr zweiter Gedichtband O Lago da Lua (1999) taucht intensiv in die afrikanische Natur ein und erzählt mit weiblicher Sensibilität von schmerzreichen und geheimnisnisvollen Augenblicken eines mit roter Tacula-Tinte tätowierten Mädchenkörpers, Glasperlen im Haar, dem Gesang der Erwartung, den Ledersandalen des Geliebten und von den Leiden der Schöpfung und Geburt sowie den Freuden der kleinen Milchträume. Im dritten Lyrikband Dizes-me Coisas Amargas como os Frutos (2001), für den sie 2004 mit dem Poesiepreis Mário António der Stiftung Gulbenkian ausgezeichnet wurde, spricht sie mit dem Geliebten, der seine Sprache verloren hat und dessen Wort von einst einem verschollenem Pfad im Schatten ähnelt, auf dem ihm die Stimme abhanden kam. Ihre Verse kämpfen gegen das Vergessen, atmen Tränen und Stille, schauen den alten Durst an und suchen eine Fährte zum Ursprung. Doch der Schreckensfluch des Krieges ist mitleidslos, verkennt jedes Glück und jegliche Geborgenheit, zeigt seine Krallen, mit denen er die Witwen und Waisen quält. Die Poetin ergründet in ihrem vierten Band Ex-Votos (2003) die Ahnenwelt und begleitet die Verstorbenen, die lange nicht friedlich ruhen können, wenn sie nur mit der eigenen Haut begraben wurden. Ihre Poesie wird hierbei ein kraftvolle Anwesenheit angesichts des Todes und führt die Erzählungen fort, wodurch die Seelen weiterleben. Ihre Metaphernsprache ist sinnlich und mythisch. Ihr jüngster, fünfter Band Manual para Amantes Desesperados (2007) beschreibt die innigsten Dünen ihrer Poetik unter dem Fieberbaum: 'Unser Gespräch durchwandert eine Oase / die Lippen den Durst // Wenn du hinausgehst / laß die Türen / der Kalahari angelehnt.' Tobias Burghardt
Aktualisiert: 2021-05-16
> findR *
MEHR ANZEIGEN

Bücher zum Thema Lusoafrikanisch

Sie suchen ein Buch über Lusoafrikanisch? Bei Buch findr finden Sie eine große Auswahl Bücher zum Thema Lusoafrikanisch. Entdecken Sie neue Bücher oder Klassiker für Sie selbst oder zum Verschenken. Buch findr hat zahlreiche Bücher zum Thema Lusoafrikanisch im Sortiment. Nehmen Sie sich Zeit zum Stöbern und finden Sie das passende Buch für Ihr Lesevergnügen. Stöbern Sie durch unser Angebot und finden Sie aus unserer großen Auswahl das Buch, das Ihnen zusagt. Bei Buch findr finden Sie Romane, Ratgeber, wissenschaftliche und populärwissenschaftliche Bücher uvm. Bestellen Sie Ihr Buch zum Thema Lusoafrikanisch einfach online und lassen Sie es sich bequem nach Hause schicken. Wir wünschen Ihnen schöne und entspannte Lesemomente mit Ihrem Buch.

Lusoafrikanisch - Große Auswahl Bücher bei Buch findr

Bei uns finden Sie Bücher beliebter Autoren, Neuerscheinungen, Bestseller genauso wie alte Schätze. Bücher zum Thema Lusoafrikanisch, die Ihre Fantasie anregen und Bücher, die Sie weiterbilden und Ihnen wissenschaftliche Fakten vermitteln. Ganz nach Ihrem Geschmack ist das passende Buch für Sie dabei. Finden Sie eine große Auswahl Bücher verschiedenster Genres, Verlage, Autoren bei Buchfindr:

Sie haben viele Möglichkeiten bei Buch findr die passenden Bücher für Ihr Lesevergnügen zu entdecken. Nutzen Sie unsere Suchfunktionen, um zu stöbern und für Sie interessante Bücher in den unterschiedlichen Genres und Kategorien zu finden. Unter Lusoafrikanisch und weitere Themen und Kategorien finden Sie schnell und einfach eine Auflistung thematisch passender Bücher. Probieren Sie es aus, legen Sie jetzt los! Ihrem Lesevergnügen steht nichts im Wege. Nutzen Sie die Vorteile Ihre Bücher online zu kaufen und bekommen Sie die bestellten Bücher schnell und bequem zugestellt. Nehmen Sie sich die Zeit, online die Bücher Ihrer Wahl anzulesen, Buchempfehlungen und Rezensionen zu studieren, Informationen zu Autoren zu lesen. Viel Spaß beim Lesen wünscht Ihnen das Team von Buchfindr.