Zielgruppe:
Lernende und Studierende aller Niveaustufen, Übersetzerinnen und Übersetzer, die Irrtümer im Sprachgebrauch vermeiden möchten.
Konzeption:
Ein „Falscher Freund“ ist laut Duden ein „in mehreren Sprachen in gleicher oder in ähnlicher Form vorkommendes Wort, das jedoch von Sprache zu Sprache verschiedene Bedeutungen hat (was häufig Anlass zu falschem Gebrauch und zu Übersetzungsfehlern ist)“. Zu rund 700 Wortpaaren Deutsch–Niederländisch werden sie in diesem Band erstmals mit Beispielsätzen präsentiert. Berücksichtigt sind alle „Falschen Freunde“, die zur selben grammatischen Kategorie gehören: Substantive werden mit Substantiven, Adjektive mit Adjektiven und Verben mit Verben verglichen. Bei den Bedeutungen jedes Wortes werden jeweils die markantesten aufgeführt.
Aktualisiert: 2023-06-18
> findR *
Zielgruppe:
Lernende und Studierende aller Niveaustufen, Übersetzerinnen und Übersetzer, die Irrtümer im Sprachgebrauch vermeiden möchten.
Konzeption:
Ein „Falscher Freund“ ist laut Duden ein „in mehreren Sprachen in gleicher oder in ähnlicher Form vorkommendes Wort, das jedoch von Sprache zu Sprache verschiedene Bedeutungen hat (was häufig Anlass zu falschem Gebrauch und zu Übersetzungsfehlern ist)“. Zu rund 700 Wortpaaren Deutsch–Niederländisch werden sie in diesem Band erstmals mit Beispielsätzen präsentiert. Berücksichtigt sind alle „Falschen Freunde“, die zur selben grammatischen Kategorie gehören: Substantive werden mit Substantiven, Adjektive mit Adjektiven und Verben mit Verben verglichen. Bei den Bedeutungen jedes Wortes werden jeweils die markantesten aufgeführt.
Aktualisiert: 2023-06-18
> findR *
Zielgruppe:
Lernende und Studierende aller Niveaustufen, Übersetzerinnen und Übersetzer, die Irrtümer im Sprachgebrauch vermeiden möchten.
Konzeption:
Ein „Falscher Freund“ ist laut Duden ein „in mehreren Sprachen in gleicher oder in ähnlicher Form vorkommendes Wort, das jedoch von Sprache zu Sprache verschiedene Bedeutungen hat (was häufig Anlass zu falschem Gebrauch und zu Übersetzungsfehlern ist)“. Zu rund 700 Wortpaaren Deutsch–Niederländisch werden sie in diesem Band erstmals mit Beispielsätzen präsentiert. Berücksichtigt sind alle „Falschen Freunde“, die zur selben grammatischen Kategorie gehören: Substantive werden mit Substantiven, Adjektive mit Adjektiven und Verben mit Verben verglichen. Bei den Bedeutungen jedes Wortes werden jeweils die markantesten aufgeführt.
Aktualisiert: 2023-06-17
> findR *
Zielgruppe:
Lernende und Studierende aller Niveaustufen, Übersetzerinnen und Übersetzer, die Irrtümer im Sprachgebrauch vermeiden möchten.
Konzeption:
Ein „Falscher Freund“ ist laut Duden ein „in mehreren Sprachen in gleicher oder in ähnlicher Form vorkommendes Wort, das jedoch von Sprache zu Sprache verschiedene Bedeutungen hat (was häufig Anlass zu falschem Gebrauch und zu Übersetzungsfehlern ist)“. Zu rund 700 Wortpaaren Deutsch–Niederländisch werden sie in diesem Band erstmals mit Beispielsätzen präsentiert. Berücksichtigt sind alle „Falschen Freunde“, die zur selben grammatischen Kategorie gehören: Substantive werden mit Substantiven, Adjektive mit Adjektiven und Verben mit Verben verglichen. Bei den Bedeutungen jedes Wortes werden jeweils die markantesten aufgeführt.
Aktualisiert: 2023-06-16
> findR *
Zielgruppe:
Lernende und Studierende aller Niveaustufen, Übersetzerinnen und Übersetzer, die Irrtümer im Sprachgebrauch vermeiden möchten.
Konzeption:
Ein „Falscher Freund“ ist laut Duden ein „in mehreren Sprachen in gleicher oder in ähnlicher Form vorkommendes Wort, das jedoch von Sprache zu Sprache verschiedene Bedeutungen hat (was häufig Anlass zu falschem Gebrauch und zu Übersetzungsfehlern ist)“. Zu rund 700 Wortpaaren Deutsch–Niederländisch werden sie in diesem Band erstmals mit Beispielsätzen präsentiert. Berücksichtigt sind alle „Falschen Freunde“, die zur selben grammatischen Kategorie gehören: Substantive werden mit Substantiven, Adjektive mit Adjektiven und Verben mit Verben verglichen. Bei den Bedeutungen jedes Wortes werden jeweils die markantesten aufgeführt.
Aktualisiert: 2023-06-16
> findR *
Zielgruppe:
Lernende und Studierende aller Niveaustufen, Übersetzerinnen und Übersetzer, die Irrtümer im Sprachgebrauch vermeiden möchten.
Konzeption:
Ein „Falscher Freund“ ist laut Duden ein „in mehreren Sprachen in gleicher oder in ähnlicher Form vorkommendes Wort, das jedoch von Sprache zu Sprache verschiedene Bedeutungen hat (was häufig Anlass zu falschem Gebrauch und zu Übersetzungsfehlern ist)“. Zu rund 700 Wortpaaren Deutsch–Niederländisch werden sie in diesem Band erstmals mit Beispielsätzen präsentiert. Berücksichtigt sind alle „Falschen Freunde“, die zur selben grammatischen Kategorie gehören: Substantive werden mit Substantiven, Adjektive mit Adjektiven und Verben mit Verben verglichen. Bei den Bedeutungen jedes Wortes werden jeweils die markantesten aufgeführt.
Aktualisiert: 2023-06-16
> findR *
Zielgruppe:
Lernende und Studierende aller Niveaustufen, Übersetzerinnen und Übersetzer, die Irrtümer im Sprachgebrauch vermeiden möchten.
Konzeption:
Es werden jeweils alle „Falschen Freunde“ berücksichtigt, die zur gleichen grammatischen Kategorie gehören: Substantive werden mit Substantiven, Adjektive mit Adjektiven und Verben mit Verben verglichen. In den anderen Fällen, zum Beispiel bei einem Vergleich von einem Substantiv mit einem Adjektiv, ist die Gefahr eines Irrtums kaum gegeben: Man wird das deutsche Substantiv Handy nicht mit dem englischen Adjektiv handy (geschickt, gewandt) verwechseln. Bei den Bedeutungen jedes Wortes werden jeweils die markantesten aufgeführt.
Aktualisiert: 2023-06-08
> findR *
Zielgruppe:
Lernende und Studierende aller Niveaustufen, Übersetzerinnen und Übersetzer, die Irrtümer im Sprachgebrauch vermeiden möchten.
Konzeption:
Es werden jeweils alle „Falschen Freunde“ berücksichtigt, die zur gleichen grammatischen Kategorie gehören: Substantive werden mit Substantiven, Adjektive mit Adjektiven und Verben mit Verben verglichen. In den anderen Fällen, zum Beispiel bei einem Vergleich von einem Substantiv mit einem Adjektiv, ist die Gefahr eines Irrtums kaum gegeben: Man wird das deutsche Substantiv Handy nicht mit dem englischen Adjektiv handy (geschickt, gewandt) verwechseln. Bei den Bedeutungen jedes Wortes werden jeweils die markantesten aufgeführt.
Aktualisiert: 2023-05-23
> findR *
Zielgruppe:
Lernende und Studierende aller Niveaustufen, Übersetzerinnen und Übersetzer, die Irrtümer im Sprachgebrauch vermeiden möchten.
Konzeption:
Es werden jeweils alle „Falschen Freunde“ berücksichtigt, die zur gleichen grammatischen Kategorie gehören: Substantive werden mit Substantiven, Adjektive mit Adjektiven und Verben mit Verben verglichen. In den anderen Fällen, zum Beispiel bei einem Vergleich von einem Substantiv mit einem Adjektiv, ist die Gefahr eines Irrtums kaum gegeben: Man wird das deutsche Substantiv Handy nicht mit dem englischen Adjektiv handy (geschickt, gewandt) verwechseln. Bei den Bedeutungen jedes Wortes werden jeweils die markantesten aufgeführt.
Aktualisiert: 2023-05-22
> findR *
Zielgruppe:
Lernende und Studierende aller Niveaustufen, Übersetzerinnen und Übersetzer, die Irrtümer im Sprachgebrauch vermeiden möchten.
Konzeption:
Es werden jeweils alle „Falschen Freunde“ berücksichtigt, die zur gleichen grammatischen Kategorie gehören: Substantive werden mit Substantiven, Adjektive mit Adjektiven und Verben mit Verben verglichen. In den anderen Fällen, zum Beispiel bei einem Vergleich von einem Substantiv mit einem Adjektiv, ist die Gefahr eines Irrtums kaum gegeben: Man wird das deutsche Substantiv Handy nicht mit dem englischen Adjektiv handy (geschickt, gewandt) verwechseln. Bei den Bedeutungen jedes Wortes werden jeweils die markantesten aufgeführt.
Aktualisiert: 2023-05-20
> findR *
Zielgruppe:
Lernende und Studierende aller Niveaustufen, Übersetzerinnen und Übersetzer, die Irrtümer im Sprachgebrauch vermeiden möchten.
Konzeption:
Es werden jeweils alle „Falschen Freunde“ berücksichtigt, die zur gleichen grammatischen Kategorie gehören: Substantive werden mit Substantiven, Adjektive mit Adjektiven und Verben mit Verben verglichen. In den anderen Fällen, zum Beispiel bei einem Vergleich von einem Substantiv mit einem Adjektiv, ist die Gefahr eines Irrtums kaum gegeben: Man wird das deutsche Substantiv Handy nicht mit dem englischen Adjektiv handy (geschickt, gewandt) verwechseln. Bei den Bedeutungen jedes Wortes werden jeweils die markantesten aufgeführt.
Aktualisiert: 2023-05-18
> findR *
Zielgruppe:
Lernende und Studierende aller Niveaustufen, Übersetzerinnen und Übersetzer, die Irrtümer im Sprachgebrauch vermeiden möchten.
Konzeption:
Es werden jeweils alle „Falschen Freunde“ berücksichtigt, die zur gleichen grammatischen Kategorie gehören: Substantive werden mit Substantiven, Adjektive mit Adjektiven und Verben mit Verben verglichen. In den anderen Fällen, zum Beispiel bei einem Vergleich von einem Substantiv mit einem Adjektiv, ist die Gefahr eines Irrtums kaum gegeben: Man wird das deutsche Substantiv Handy nicht mit dem englischen Adjektiv handy (geschickt, gewandt) verwechseln. Bei den Bedeutungen jedes Wortes werden jeweils die markantesten aufgeführt.
Aktualisiert: 2023-05-16
> findR *
Zielgruppe:
Lernende und Studierende aller Niveaustufen, Übersetzerinnen und Übersetzer, die Irrtümer im Sprachgebrauch vermeiden möchten.
Konzeption:
Es werden jeweils alle „Falschen Freunde“ berücksichtigt, die zur gleichen grammatischen Kategorie gehören: Substantive werden mit Substantiven, Adjektive mit Adjektiven und Verben mit Verben verglichen. In den anderen Fällen, zum Beispiel bei einem Vergleich von einem Substantiv mit einem Adjektiv, ist die Gefahr eines Irrtums kaum gegeben: Man wird das deutsche Substantiv Handy nicht mit dem englischen Adjektiv handy (geschickt, gewandt) verwechseln. Bei den Bedeutungen jedes Wortes werden jeweils die markantesten aufgeführt.
Aktualisiert: 2023-05-13
> findR *
Zielgruppe:
Lernende und Studierende aller Niveaustufen, Übersetzerinnen und Übersetzer, die Irrtümer im Sprachgebrauch vermeiden möchten.
Konzeption:
Es werden jeweils alle „Falschen Freunde“ berücksichtigt, die zur gleichen grammatischen Kategorie gehören: Substantive werden mit Substantiven, Adjektive mit Adjektiven und Verben mit Verben verglichen. In den anderen Fällen, zum Beispiel bei einem Vergleich von einem Substantiv mit einem Adjektiv, ist die Gefahr eines Irrtums kaum gegeben: Man wird das deutsche Substantiv Handy nicht mit dem englischen Adjektiv handy (geschickt, gewandt) verwechseln. Bei den Bedeutungen jedes Wortes werden jeweils die markantesten aufgeführt.
Aktualisiert: 2023-04-28
> findR *
MEHR ANZEIGEN
Bücher zum Thema Fauxami
Sie suchen ein Buch über Fauxami? Bei Buch findr finden Sie eine große Auswahl Bücher zum
Thema Fauxami. Entdecken Sie neue Bücher oder Klassiker für Sie selbst oder zum Verschenken. Buch findr
hat zahlreiche Bücher zum Thema Fauxami im Sortiment. Nehmen Sie sich Zeit zum Stöbern und finden Sie das
passende Buch für Ihr Lesevergnügen. Stöbern Sie durch unser Angebot und finden Sie aus unserer großen Auswahl das
Buch, das Ihnen zusagt. Bei Buch findr finden Sie Romane, Ratgeber, wissenschaftliche und populärwissenschaftliche
Bücher uvm. Bestellen Sie Ihr Buch zum Thema Fauxami einfach online und lassen Sie es sich bequem nach
Hause schicken. Wir wünschen Ihnen schöne und entspannte Lesemomente mit Ihrem Buch.
Fauxami - Große Auswahl Bücher bei Buch findr
Bei uns finden Sie Bücher beliebter Autoren, Neuerscheinungen, Bestseller genauso wie alte Schätze. Bücher zum
Thema Fauxami, die Ihre Fantasie anregen und Bücher, die Sie weiterbilden und Ihnen wissenschaftliche
Fakten vermitteln. Ganz nach Ihrem Geschmack ist das passende Buch für Sie dabei. Finden Sie eine große Auswahl
Bücher verschiedenster Genres, Verlage, Autoren bei Buchfindr:
Sie haben viele Möglichkeiten bei Buch findr die passenden Bücher für Ihr Lesevergnügen zu entdecken. Nutzen Sie
unsere Suchfunktionen, um zu stöbern und für Sie interessante Bücher in den unterschiedlichen Genres und Kategorien
zu finden. Unter Fauxami und weitere Themen und Kategorien finden Sie schnell und einfach eine Auflistung
thematisch passender Bücher. Probieren Sie es aus, legen Sie jetzt los! Ihrem Lesevergnügen steht nichts im Wege.
Nutzen Sie die Vorteile Ihre Bücher online zu kaufen und bekommen Sie die bestellten Bücher schnell und bequem
zugestellt. Nehmen Sie sich die Zeit, online die Bücher Ihrer Wahl anzulesen, Buchempfehlungen und Rezensionen zu
studieren, Informationen zu Autoren zu lesen. Viel Spaß beim Lesen wünscht Ihnen das Team von Buchfindr.